2007年1月24日 星期三

拿到新書了!

昨天收到出版社寄來的新書,雖然在電腦螢幕中看了不下千百回,變成書本拿在手上,還是有種異樣的奇妙感受!
這是我們盡了全力的誠意之作,歡迎批評與指教,我們會虛心接受,做為未來改進的參考。
關於動手做布偶的部份,我們儘可能在書中做了詳細的說明,但難免有疏漏與讀者不易了解的地方,讀者有任何疑問,都歡迎透過部落格回應,我們很樂於與您交流。

書本今天開始即將在全國各大書店上架了,請多多支持指教!





我們這本書,遠流出版社不惜成本,用進口的高級雪銅紙印刷,紙質非常好喔!


8 則留言:

  1. 風寒歲末
    看見一本精彩用心的精緻新書出版
    既感動且歡喜
    祝賀有亮眼的成績
    並且繼續努力
    持續創作與發表
    加油加油
    翁翁0202


    版主回覆:(02/15/2011 12:55:20 PM)


    翁翁學長
    謝謝您的鼓勵
    我們會持續努力
    今後還請繼續給我們指教

    回覆刪除
  2. 你好,我在國際書展買了您的新書, 很喜歡這本書的內容與質感!而且很喜歡最後製作寵物布偶的部分,尤其是那隻小黑貓,很希望可以看到小黑貓布偶的製作版型,或者可以多放小黑貓的照片讓我們欣賞嗎?

    祝福新書暢銷!


    版主回覆:(02/15/2011 12:55:21 PM)


    Larina
    謝謝你的欣賞與肯定
    你說製作寵物布偶的“小黑貓“
    指的是145頁右下角的Lulu嗎?

    回覆刪除
  3. 你好~對啊,那隻小黑貓很可愛!希望可以多看看照片~自己也很想做一隻小黑貓呢~


    版主回覆:(02/15/2011 12:55:21 PM)


    不好意思讓你誤會了
    那是做我家的小黑狗Lulu啦
    不過因為做成布偶本來就會因為造型化而不一定像狗了
    的確也有些像貓啦
    我還常懷疑我家的Lulu的上輩子是貓
    因為他很多嗜好與動作都像貓呢
    例如愛吃魚,愛玩逗弄棒...等等
    我們會再拍些照片放上部落格
    謝謝你的支持

    回覆刪除
  4. 抱歉,留言的時候書不在手邊,後來翻了書,發現自己指的是P146頁的小黑貓~

    另外,想知道尾巴該如何縫在身體上?書上沒有很清楚的示範圖,所以在這邊詢問,例如P65頁的獅子。

    謝謝喔~


    版主回覆:(02/15/2011 12:55:21 PM)


    關於P146頁小黑貓的尾巴,在縫好填棉花後會形成管狀,你可以參考P48頁,斑馬的身體與腳縫合的手法(圓形狀的縫合一圈),以藏針縫將貓的尾巴與身體縫接。

    回覆刪除
  5. 今天去逛書店,看到阿桂的書耶!
    在金石堂一口氣就把它給看完了,可是看完之後還是戀戀不忘......
    在書店裡繞了幾圈,還是把書給買回家了!

    我現在是在玩襪子娃娃,阿桂有空可以來逛逛喔!
    但是,看了阿桂的偶們,我也要想來做做舊衣布偶。
    用舊衣服做出來的偶們,好有感情喔!

    有成品的時候,再跟阿桂分享唷!



    版主回覆:(02/15/2011 12:55:21 PM)


    搖滾貓咪
    謝謝你喜歡偶們的書
    你的部落格很豐富喔
    祝你
    新年快樂
    諸事大吉

    回覆刪除
  6. 今天去Hess看到您的書,很興奮地買了本回家送給孩子們,
    他們喜歡的不得了,還一直提醒我要記得填單子回寄,才有
    機會得到作者親手製作的布偶.

    您的作品非常吸引孩子,書中又詳細記錄製作方式,家裡喜歡
    動手的小朋友已躍躍欲試按捺不住了.

    感謝您蕙心巧手,為我們帶來忙碌生活中輕盈的驚喜.


    版主回覆:(02/15/2011 12:55:21 PM)


    謝謝您的肯定
    出乎意料的
    從一些親朋好友與讀者的回應中發現
    這本書特別受到小朋友們的喜愛呢
    祝你們能抽到碰碰兔

    回覆刪除
  7. 哎哟。。。我是马来西亚的,有机会可以得到您的碰碰兔吗?今天买了《当偶们同在一起》,一点都不后悔。因为在我们这儿,买书是很贵的。尤其是进口的书。但是一切都值得啦,内容丰富,书的质感也很好。,没后悔把它带回家。实在太棒了


    版主回覆:(02/15/2011 12:55:21 PM)


    Dear Yean,
    謝謝你購買我的書,尤其知道在海外也有支持的朋友,感到非常難得。雖然很希望能如你的願,但因為碰碰兔的抽獎活動已於日前結束了,很抱歉。如果有新的消息,我也會在部落格上公告。

    回覆刪除
  8. 终于买到这本书了!就如yean说的,在马来西亚买进口书既贵数量又少,稍微迟了就买不到了。
    书的内容丰富、详细,还很有创意!谢谢阿桂和我们分享这些布偶,好想立刻做一个!


    版主回覆:(02/15/2011 12:55:21 PM)


    真高興海外也有你們這些知音,你的感覺我了解,我的書架上也累積了不少日文的進口書,不過因為不懂日文,只能看圖解義了。希望你能享受做偶的樂趣。

    回覆刪除

請輸入你的留言: